Exemples d’usage de "Canada pacific rubiales energy" en anglais avec traduction en allemand

<>
He came back from Canada. Er ist aus Kanada zurückgekehrt.
I have no energy today. Ich habe heute keine Energie.
It took courage to sail across the Pacific single-handed. Es verlangte Mut, den Pazifik als Einhandsegler zu überqueren.
Japan is not as large as Canada. Japan ist nicht so groß wie Kanada.
I consumed my whole energy. Ich habe meine ganze Energie verbraucht.
We are flying over the Pacific. Wir fliegen über den Pazifik.
We know that she was born in Canada. Wir wissen, dass sie in Kanada geboren wurde.
They had no alternative energy sources. Sie hatten keine alternativen Energien.
This river falls into the Pacific Ocean. Der Fluss mündet in den Pazifik.
Japan is smaller than Canada. Japan ist kleiner als Kanada.
We can make peaceful use of atomic energy. Wir können die Atomkraft zu friedlichen Zwecken nutzen.
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific. Der Panama-Kanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik.
Tom fled to Canada. Tom floh nach Kanada.
He is still full of energy. Er ist immer noch voller Energie.
The Pacific Ocean is one of the five oceans. Der Pazifische Ozean ist einer der fünf Ozeane.
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. Europa hat Energiethemen und Klimaveränderung weitaus ernsthafter angepackt als die Vereigten Staaten.
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific." Hawaii wird oft als "Perle des Pazifiks" erwähnt.
In 1497, John Cabot explored Canada. 1497 hat Giovanni Caboto Kanada erforscht.
There is an urgent need for clean energy. Es besteht dringender Bedarf an sauberer Energie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !