Exemplos de uso de "at some point" em inglês com tradução para o alemão

<>
I am not missing the point. Ich rede gar nicht an der Sache vorbei.
Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers. Manche hohe Töne sind unhörbar für Erwachsene, können aber von Kindern und Jugendlichen gehört werden.
That's the point. Das ist der Punkt.
He has some faults but I like him none the less. Er hat Fehler aber ich mag ihn trotzdem.
His answer is to the point. Seine Antwort trifft es.
Would you like some more beer? Möchtest du noch ein Bier?
This lake is deepest at this point. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
Tom asked Mary to give him some money. Tom bat Maria, ihm etwas Geld zu geben.
Tom disagreed with Mary on that point. In diesem Punkt waren Tom und Maria uneins.
Can I have some more milk? Könnte ich noch etwas Milch haben?
I can't agree with you on this point. In diesem Punkte kann ich dir nicht zustimmen.
He showed us some pictures. Er zeigte uns ein paar Fotos.
The point is that you didn't teach them grammar. Wo es drum geht ist, dass Sie ihnen keine Grammatik beigebracht haben.
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now. Ich hätte einige Fragen, aber ich will Sie jetzt nicht stören.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
We listened to her for some time. Wir hörten ihr einige Zeit zu.
For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it. Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.
It was very kind of you to lend him some money. Es wahr sehr nett von dir, ihm etwas Geld zu leihen.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
I need some hangers. Ich hätte gerne Kleiderbügel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!