Ejemplos de uso de "banana jack" en inglés con traducción al alemán

<>
Have you ever eaten a banana pie? Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen?
How long have you known Jack? Wie lange kennst du Jack?
This banana went bad. Diese Banane ist schlecht geworden.
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.
Have you ever slipped on a banana peel? Bist du je auf einer Bananenschale ausgerutscht?
Jack resigned from his job in despair. Jack verzweifelte und trat zurück.
A green banana is not ripe enough to eat. Eine grüne Banane ist nicht reif genug zum Essen.
Was it Jack that broke the window? War es Jack, der das Fenster zerbrochen hat?
He slipped on a banana peel. Er ist auf einer Bananenschale ausgerutscht.
Jack may have taken my umbrella by mistake. Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.
I have never fed my dog a banana. Ich habe meinem Hund noch nie eine Banane zu fressen gegeben.
Don't be so wild, Jack. Sei nicht so wild, Jack.
Have you eaten a banana pie? Hast du schon Bananenkuchen gegessen?
She came across Jack yesterday. Sie hat gestern zufällig Jack getroffen.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Zeitfliegen mögen einen Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Jack is quiet now. Jack ist jetzt ruhig.
Jack was born on August tenth. Jack wurde am 10. August geboren.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
You shouldn't talk about Jack behind his back. Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
Jack isn't here. He may have missed his usual bus. Jack ist nicht da. Vielleicht hat er den Bus verpasst, den er sonst immer nimmt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.