Exemples d'utilisation de "be concerned for" en anglais

<>
I am concerned for your health. Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.
I am concerned for her safety. Ich sorge mich um ihre Sicherheit.
I'm concerned about Tom. Ich mache mir Sorgen um Tom.
This meal would be enough for three. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
I'm concerned about my wife's hacking cough. Ich bin wegen des trockenen Hustens meiner Frau besorgt.
Economic development is important for Africa. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
I'm concerned that your friends are poor. Mich bekümmert, dass deine Freunde arm sind.
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. Viele Verbraucher sind über die gesundheitlichen Risiken genmanipulierter Nahrungsmittel beunruhigt.
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler. Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
As far as I'm concerned the topic is worth discussing. Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.
I bought it for about twelve dollars. Ich habe es für zwölf Dollar gekauft.
As far as he was concerned, things were going well. Was mich anbetraf, so verlief alles günstig.
She blamed him for all her problems. Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied. Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
I'm going to be late for school! Ich werde zu spät zur Schule kommen!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !