Exemplos de uso de "do the same thing" em inglês com tradução para o alemão

<>
If I were in your situation, I would do the same thing. Wäre ich in deiner Situation, würde ich dasselbe tun.
If I were you, I would do the same. An deiner Stelle würde ich dasselbe tun.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
Is it OK to feed my dog the same thing that I feed my cat? Ist es in Ordnung, wenn ich meinem Hund das gleiche Futter wie meiner Katze gebe?
Don't view opinions and facts as the same thing. Sehen Sie nicht Meinungen und Fakten als die gleiche Sache an.
Everyone thinks the same thing. Alle denken das Gleiche.
I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day. Ich bin erstaunt, dass Du Dich nicht langweilst, jeden Tag das Gleiche zu machen.
I am tired of hearing the same thing so often. Ich bin es satt, so oft dasselbe zu hören.
It's much the same thing Das ist ziemlich dasselbe
He acted as if she had ordered him to do the threshing. Er tat so, als hätten sie ihn zum Dreschen bestellt.
We are cut from the same cloth. Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
That should do the trick. So müsste es gehen.
They arrived in Paris at the same time. Sie kamen gleichzeitig in Paris an.
He made us do the work. Er ließ uns die Arbeit machen.
I'm not the same fool I was fifteen years ago. Ich bin nicht der gleiche Dummkopf wie vor 15 Jahren.
Tom thinks he can do the job better than anyone else. Tom glaubt, dass er die Aufgabe besser als jeder andere bewältigen kann.
We have the same problems as you. Wir haben die gleichen Probleme wie ihr.
I usually do the dishes. Ich wasche gewöhnlich das Geschirr.
I feel the same. Mir geht es genauso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!