Exemplos de uso de "grain of rice" em inglês com tradução para o alemão

<>
Waste not a single grain of rice! Verschwende nicht ein einziges Reiskorn!
You'd better take his words with a grain of salt. Du solltest seine Worte mit Vorsicht genießen.
China is the world's leading producer of rice. China ist der weltgrößte Reispoduzent.
Rye was called the grain of poverty. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
Every rumour contains a grain of truth. An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
There is a chronic oversupply of rice in Japan. In Japan gibt es eine stetige Überversorgung mit Reis.
The price of rice has come down. Der Preis für Reis ist gefallen.
The price of rice went up three percent. Reis ist um drei Prozent teurer geworden.
The price of rice rose by three percent. Reis ist um drei Prozent teurer geworden.
They eat a lot of rice. Sie essen viel Reis.
They want to increase food production by growing new kinds of rice. Man versucht die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, indem man neue Reisarten anpflanzt.
A bowl of rice is about 180 grams. Eine Reisschale wiegt ca. 180 Gramm.
The quality of rice is going down. Die Qualität des Reises verschlechtert sich.
The price of rice rose by more than three percent. Reis ist um mehr als drei Prozent teurer geworden.
Rice is a grain that feeds billions of people. Reis ist eine Getreideart, die Milliarden von Menschen ernährt.
The field mice were eating up the farmers' grain. Die Feldmäuse haben das Getreide der Bauern aufgefressen.
Rice is cultivated in several parts of the world. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, then speak to me. Wenn ihr durchschauen könnt die Saat der Zeit, und sagen, welches Korn sprießt und welches nicht, dann sagt es mir!
She lives on vegetables and brown rice. Sie lebt von Gemüse und braunem Reis.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!