Exemplos de uso de "green stuff" em inglês com tradução para o alemão

<>
The green lampshade casts a warm glow in the room. Der grüne Lampenschirm wirft einen warmen Schein in das Zimmer.
The only thing on the table that I normally wouldn't eat is that stuff on the yellow plate. Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller.
She never wears green. Sie trägt nie grün.
Greedy people always want more stuff. Gierige Menschen wollen immer mehr Dinge haben.
His credibility is so low that, if he says something is green, the chance that it is not is almost a certainty. Seine Glaubwürdigkeit ist so gering, dass er sagen kann, etwas sei grün, und die Wahrscheinlichkeit, dass es das nicht ist, nahezu Gewissheit ist.
What is that greasy stuff on your shirt? Was ist das für fettiges Zeug auf denem Hemd?
She hates green peppers. Sie hasst grünen Pfeffer.
Don't touch my stuff! Fass meine Sachen nicht an!
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
Don't forget your stuff. Vergiss deine Sachen nicht.
Green tea is said to have great properties. Grünem Tee werden ja wunderbare Wirkungen nachgesagt.
It ain't like we gotta sell stuff, you know. Es is nich so, dass wir Zeug verkaufen müssen, weißte?
Only cross the street on the green light. Überquere die Straße nur bei grün.
I can't drink such sweet stuff. Ich kann solches süßes Zeug nicht trinken.
The fence is painted green. Der Zaun ist grün gestrichen.
She doesn't wear the cheap stuff. Sie trägt keine billigen Sachen.
Do you have any in green? Haben Sie etwas in Grün?
Tom knows a lot of stuff about Mary. Tom weiß eine Menge Sachen über Mary.
I love green peppers. Ich liebe grüne Paprika.
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write. Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!