Exemplos de uso de "guarantee law" em inglês

<>
This TV set has a two years guarantee. Auf diesem Fernseher sind zwei Jahre Garantie.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
There is no guarantee that he'll be back next week. Es ist nicht gesagt, dass er nächste Woche wiederkommt.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Was für eine Garantie habe ich, dass Du Dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization. Es gibt einige Probleme, für die die Karush-Kuhn-Tucker-Bedingungen nicht ausreichen, um die Optimalität zu garantieren, aber das ändert nichts daran, dass diese Bedingungen ein unverzichtbares Werkzeug bei der Optimierung sind.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
Honesty is no guarantee of success. Ehrlichkeit ist keine Garantie für Erfolg.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood. Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover Wir garantieren Ihnen eine steigende Marktpräsenz sowie einen guten Umsatz
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
Does it have a guarantee Hat es eine Garantie
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
The law has gone through parliament. Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet.
We should always act in obedience to the law. Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.