Exemples d’usage de "half before midnight" en anglais avec traduction en allemand

<>
Get back before midnight, or you will be locked out. Sei vor Mitternacht zurück, oder du wirst ausgesperrt.
Life is half spent before we know what it is. Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei.
A girl appeared before me. Ein Mädchen erschien vor mir.
It's six of one and a half dozen of another. Das ist gehupft wie gesprungen.
John is in the habit of staying up until midnight. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
I've never seen that kind of tree before. Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen.
The price of the stock declined by half in a month. Der Preis der Aktie fiel innerhalb eines Monats um die Hälfte.
It was well after midnight when Tom got home. Es war deutlich nach Mitternacht, als Tom nach Hause kam.
She is accustomed to doing her homework before dinner. Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen.
The population of Italy is about half as large as that of Japan. Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan.
He rang me up at midnight. Er hat mich um Mitternacht angerufen.
We heard this song before. Wir haben dieses Lied schon mal gehört.
Pharamp cut the cake in half. Pharamp schnitt den Kuchen halb auf!
He came home at almost midnight. Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
They had had that problem before. Sie hatten dieses Problem früher schon einmal.
A bold man has half the world. Ein kühner Mensch besitzt die halbe Welt.
The fire broke out toward midnight. Das Feuer brach gegen Mitternacht aus.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
Their financial problems began in the second half of the year. Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
It's midnight already. Es ist schon Mitternacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !