Exemplos de uso de "happened" em inglês com tradução "geschehen"

<>
What happened at that crossing? Was geschah an der Kreuzung?
This is how the incident happened. Das ist so wie der Vorfall geschehen ist.
A terrible thing happened last week. Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen.
A strange thing happened last night. Gestern Abend geschah etwas Seltsames.
It happened on the 1st of May. Es geschah am 1. Mai.
It happened more than three days ago. Es geschah vor mehr als drei Tagen.
A terrible accident happened in his absence. In seiner Abwesenheit geschah ein schrecklicher Unfall.
Something very strange happened in Salvador city. Etwas es sehr seltsames geschah in der Stadt Salvador.
No one knows what has happened to him. Niemand weiß, was mit ihm geschehen ist.
I remember the day when the accident happened. Ich erinnere mich an den Tag, an dem der Unfall geschah.
Tom doesn't know what happened to Mary. Tom weiß nicht, was Mary geschah.
They continued eating as if nothing had happened. Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre.
It happened two days after he got back to Tokyo. Es geschah zwei Tage, nachdem er nach Tokio zurückgekehrt war.
I don't know. It all happened in an instant. Ich weiß nicht. Es geschah alles in einem Augenblick.
The other day, something horrible happened in the busy square. Anderentags geschah auf dem belebten Platz etwas Fürchterliches.
He went on reading the book as if nothing had happened. Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Tom didn't want to tell Mary about what had happened. Tom wollte Mary nicht sagen, was geschehen war.
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.
The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again. Die Politik hat nicht zu rächen,was geschehen ist, sondern dafür zu sorgen, dass es nicht wieder geschehe.
I wonder what will happen. Ich frage mich, was geschehen wird.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!