Exemples d’usage de "hardly anyone" en anglais avec traduction en allemand

<>
There was hardly anyone in the room. Es war kaum jemand im Zimmer.
Hardly anyone thinks that we are sisters. Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
She can hardly speak Japanese. Sie spricht kaum Japanisch.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.
They could hardly see. Sie konnten kaum etwas sehen.
If anyone can do it, it's you. Wenn es jemand machen kann, dann du.
I can hardly understand what he says. Ich kann kaum verstehen, was er sagt.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
Is anyone absent today? Fehlt heute irgendwer?
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted. Kaum hatte ich mich auf sie gesetzt, fand ich heraus, dass die Bank frisch gestrichen war.
Don't trust anyone here. Traue niemandem hier!
Tom could hardly believe him. Tom konnte ihm kaum glauben.
I don't have anyone who'd travel with me. Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.
Tom could hardly keep from laughing when he saw Mary trying to juggle some balls. Tom konnte sich kaum das Lachen verkneifen, als er sah, wie Mary versuchte, mit ein paar Bällen zu jonglieren.
Anyone can write his own name. Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben.
I am so tired that I can hardly walk. Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
Did you come across anyone you know on your way here? Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst?
Unfortunately I hardly speak any German. Leider spreche ich kaum Deutsch
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !