Exemplos de uso de "in the least" em inglês com tradução para o alemão

<>
I do not doubt it in the least. Ich bezweifle es nicht im Geringsten.
Snakes are animals I don't like in the least. Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag.
I'm not in the least interested in such things. Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert.
I'm not in the least interested in physics. Physik interessiert mich kein bisschen.
I'm not in the least afraid of snakes. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.
I'm not in the least bit happy now. Im Moment bin ich überhaupt nicht glücklich.
I am not in the least afraid of his threats. Seine Drohungen machen mir überhaupt keine Angst.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
In the early days people communicated by smoke signals. In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
This is the least expensive method of all. Das ist von allen Methoden die billigste.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
It is not good, to say the least. Es ist nicht gut, gelinde gesagt.
I made an awful mistake in the test. Ich habe im Test einen schrecklichen Fehler gemacht.
How to track the least visited pages and what to do with them? Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
A driver was sleeping in the car. Ein Fahrer schlief im Auto.
That's the least of my worries. Das ist meine geringste Sorge.
To my surprise, he failed in the exam. Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch.
He is the least likely to come. Er ist voraussichtlich der Schwächste, der kommt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!