Usage examples of "issued share capital" in English with translation to German

<>
The capital city of Poland is Warsaw. Die Hauptstadt von Polen ist Warschau.
This magazine is issued every month. Diese Zeitschrift erscheint jeden Monat.
I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage. Ich weiß, dass jetzt natürlich alle darauf warten, dass ich etwas von meiner Reise erzähle.
Beijing is the capital of China. Peking ist die Hauptstadt Chinas.
The Met Office has issued a severe weather warning. Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.
He and I share a room. Er und ich teilen uns ein Zimmer.
Do you know the capital of Belgium? Kennst du die Hauptstadt von Belgien?
The magazine is issued twice a month. Die Zeitschrift erscheint zweimal pro Monat.
It's about time you did your share of work. Es ist an der Zeit, dass du auch deinen Teil der Arbeit tust!
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
The Government issued the following statement. Die Regierung veröffentlichte die folgende Erklärung.
You and I usually share one opinion. Sie und ich sind normalerweise einer Meinung.
Capital of Japan is Tokyo. Die Hauptstadt Japans ist Tokio.
Three new stamps were issued last month. Letzten Monat wurden drei neue Briefmarken herausgegeben.
Tom has to share a room with his brother. Tom muss sich ein Zimmer mit seinem Bruder teilen.
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Mein Onkel wohnt in Madrid, der Hauptstadt von Spanien.
The weather service has issued a severe weather warning. Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.
Those are values that we all share. Dies sind Werte, die wir alle teilen.
The capital of Brazil is Brasilia. Die Hauptstadt von Brasilien ist Brasilia.
Bonds were issued to finance a war. Anleihen wurden herausgegeben um einen Krieg zu finanzieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!