Exemplos de uso de "no longer" em inglês com tradução "nicht mehr"

<>
He no longer lives here. Er wohnt nicht mehr hier.
He no longer works here. Er arbeitet nicht mehr hier.
I no longer want that. Ich möchte das nicht mehr.
He is no longer here. Er ist nicht mehr hier.
I am no longer tired. Ich bin nicht mehr müde.
He is no longer living here. Er wohnt nicht mehr hier.
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
He was no longer dependent on his parents. Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig.
Greece can no longer pay off its debts. Griechenland kann seine Schulden nicht mehr tilgen.
He is no longer a member of our club. Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.
My ex-husband no longer lives in this city. Mein Ex-Mann wohnt nicht mehr in dieser Stadt.
These days, kids no longer play in the street. Heutzutage spielen die Kinder nicht mehr draußen.
She could no longer put up with his insulting words. Sie konnte sich mit seinen beleidigenden Worten nicht mehr abfinden.
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.
You had better take into consideration that you are no longer young. Du solltest berücksichtigen, dass du nicht mehr der Jüngste bist.
They closed down the ferry service since it was no longer economical. Der Fährverkehr wurde eingestellt, da er nicht mehr wirtschaftlich war.
Now that you are no longer young, you must think of your future. Jetzt, wo du nicht mehr jung bist, musst du an deine Zukunft denken.
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand. Diese Strohmatten, die auf Japanisch "Tatami" heißen, werden nicht mehr in Handarbeit hergestellt.
This river is so polluted that fish can no longer live in it. Dieser Fluss ist so verschmutzt, dass in ihm Fische nicht mehr leben können.
Health brings a freedom very few realise, until they no longer have it. Gesundheit gewährt eine Freiheit, der sich wenige bewusst werden, bevor sie diese nicht mehr haben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!