Exemplos de uso de "Nalco holding company" em inglês com tradução para o espanhol

<>
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
The man all in red was holding a gun. El hombre de rojo estaba portando una pistola.
They will set up a new company. Ellos fundarán una nueva compañía.
You are holding my hand in that picture. Estás sujetando mi mano en esa foto.
My father works for the company as an engineer. Mi padre trabaja como ingeniero en la compañía.
Who is that woman holding the flowers? ¿Quién es esa mujer que sostiene las flores?
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen. Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
She is holding a red flower. Ella está sosteniendo una flor roja.
I'm looking forward to serving your company. Espero con ganas a trabajar en su compañía.
Why are you holding my hands? ¿Por qué me tomas las manos?
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora?
Tomorrow, we're holding a farewell gathering for Nancy. Mañana le haremos una reunión de despedida a Nancy.
Better to be alone than in bad company. Mejor solo que mal acompañado.
Tom saw John and Mary holding hands. Tom vio a John y a Mary de las manos.
He could not adapt his way of life to the company. Él no pudo adaptar su estilo de vida a la compañía.
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. Nada me resulta tan tierno como una pareja vieja caminando por la calle mano en mano.
The company rejected his request for a transfer. La compañía rechazó su solicitud de una transferencia.
I'm sure he is holding back something from us. Estoy seguro de que nos está ocultando algo.
The company invested a lot of money in this project. La compañía invirtió mucho dinero en este proyecto.
My brother is holding a camera in his hand. Mi hermano lleva una cámara en su mano.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!