Ejemplos de uso de "a lot more like" en inglés con traducción al español

<>
Tom ate a lot more than I expected. Tom comió mucho más de lo que esperaba.
Tom expected it to cost a lot more. Tom esperaba que costaría mucho más.
I want a lot more. Quiero mucho más.
"Oh, it's a lot more," Dima smiled. "But actually, this is a collect call. So you're the noob, 'cause you're paying." —Oh, mucho más —sonrió Dima—. Pero de hecho, ésta es una llamada a cobro revertido. Así que tú eres el novato, porque tú eres el que paga.
There's a lot more to discover. Hay mucho más por descubrir.
A university job would give you a lot more free time. Un trabajo universitario te daría mucho más tiempo libre.
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. Las oraciones pueden enseñarnos mucho. Y mucho más que simples palabras.
Tom has a lot more money than I have. Tom tiene mucho más dinero que yo.
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life. Algunos ponen mucho más énfasis en la importancia del dinero para la vida.
Tom needs to be more like Mary. Tom necesita ser más como Mary.
Smoking will do you a lot of harm. Fumar te hará mucho daño.
You should try to be more like Tom. Deberías intentar ser más como Tom.
I have a lot of friends here. Tengo muchos amigos aquí.
I want to learn to sound more like a native speaker. Quiero aprender a sonar más como un nativo.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoy he aprendido muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
I don't have a lot of money. No tengo mucho dinero.
It looks a lot worse than it is. Se ve mucho peor de lo que es.
He has a lot of teaching experience. Tiene mucha experiencia como profesor.
He had a lot of money in the bank. Él tenía mucho dinero en el banco.
This book contains a lot of short stories. Este libro tiene muchas historias cortas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.