Exemples d’usage de "anything left" en anglais avec traduction en espagnol

<>
No one had anything left to say. Nadie tenía nada más que decir.
Tom can't see anything with his left eye. Tom no puede ver nada con su ojo izquierdo.
The police left without finding anything. La policía se fue sin encontrar nada.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
Yes, but she just left. Sí, pero ella se acaba de ir.
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Dejándolo fuera del freezer, el jugo se va a calentar.
Do you have anything for a cold? ¿Tiene algo para la gripa?
He left his mother and his girlfriend in France. Él dejó a su madre y a su novia en Francia.
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
He left a minute ago. Él se fue hace un minuto.
I won't ask you anything else today. No te preguntaré más por hoy.
I ran into my teacher just as I left the store. Me encontré al profesor justo al salir de la tienda.
This might not have anything to do with the problem at hand. Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema.
He hasn't left any message. Él no ha dejado ningún mensaje.
You mean you didn't tell him anything? ¿O sea que no le dijiste nada?
The train had already left when we got to station. El tren ya se había ido cuando llegamos a la estación.
Is there anything else you'd like? ¿Quiere algo más?
The wet vase left a mark on the table. El jarrón mojado dejó una marca en la mesa.
I can't see anything. The windshield is very dirty. No puedo ver nada. El parabrisas está muy sucio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !