Ejemplos de uso de "anything wrong" en inglés con traducción al español

<>
I haven't done anything wrong No he hecho nada malo
Is anything wrong with you? ¿Está algo malo con usted?
Tom doesn't think he did anything wrong. Tom no cree haber hecho nada malo.
Is there anything wrong with that television? ¿Hay algún problema con este televisor?
Believe me, I never did anything wrong. Créeme, nunca hice nada mal.
I can't find anything wrong with his theory. No puedo encontrar ningún fallo en esta teoría.
If anything should be wrong with my car, I would go by bus. Si por casualidad el coche estuviera en malas condiciones, iré en autobús.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
Tom doesn't see any wrong with letting Mary learn to drive. Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir.
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
You're asking the wrong person. Le estás preguntando a la persona equivocada.
Do you have anything for a cold? ¿Tiene algo para la gripa?
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "Según mi opinión", dijo el hermano menor, "tú estás equivocado".
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
It appears that I was wrong about that. Parece que me equivocaba sobre eso.
I won't ask you anything else today. No te preguntaré más por hoy.
You're going the wrong way. Van en la dirección equivocada.
This might not have anything to do with the problem at hand. Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
You mean you didn't tell him anything? ¿O sea que no le dijiste nada?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.