Exemples d’usage de "became extinct" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Dinosaurs became extinct a very long time ago. Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo.
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct. El tigre dientes de sable se extinguió durante la era de hielo.
I wouldn't be too surprised if this song became a hit. No me sorprendería demasiado si esta canción se volviera un éxito.
The dodo is an already extinct species. El dodo es una especia ya extinta.
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
Butterflies of this species are now extinct. Estas especies de mariposas ahora están extintas.
They made up and became friends again. Hicieron las paces y volvieron a ser amigos.
Dinosaur eggs? Impossible. These animals are already extinct. ¿Huevos de dinosaurios? Imposible, estos animales están extintos.
Tom became an engineer. Tom se convirtió en ingeniero.
Once a species goes extinct it’s gone forever. Una vez que una especie se extingue, desaparece para siempre.
Tom became scared as soon as he saw the robber's knife. Tom se asustó tan pronto vio el cuchillo del ladrón.
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct. Muchos animales que vivieron hace miles de años atrás ahora están extintos.
The land became a village. El terreno se volvió una villa.
The hero became the villain. El héroe se volvió el villano.
Her mother became mad at us. Su madre se enfadó con nosotros.
Far from stopping, the storm became much more intense. Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
She became more and more beautiful as she grew older. Ella se volvía más y más bella con los años.
Jackson's health quickly became much better. La salud de Jackson mejoró mucho rápidamente.
She became deaf from the explosion. Ella quedó sorda con la explosión.
Tom became John's roommate. Tom quedó como compañero de pieza de John.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !