Exemplos de uso de "belt out" em inglês com tradução para o espanhol

<>
He has the election under his belt. Tiene la elección ganada.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
Fasten your seat belt, please. Por favor, abróchese el cinturón.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
She girded her waist with a belt. Ella ciñó su cintura con un cinturón.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Please fasten your seat belt. Por favor, abróchense los cinturones.
My father is out. Mi padre salió.
I have to tighten my belt. Tengo que ajustarme el cinturón.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
A wide leather belt would look good with that dress. Un grueso cinturón de cuero quedaría bien con ese vestido.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
I like the one with a white belt. Me gusta el del cinturón blanco.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
He's looking for a leather belt. Busca un cinturón de cuero.
When will his new novel come out? ¿Cuándo se publica su nueva novela?
Tom hanged himself using the belt that Mary had given him. Tom se ahorcó usando el cinturón que Mary le había dado.
On weekends I take my dogs out for a long walk in the park. Los fines de semana llevo a mis perros a dar un largo paseo por el parque.
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. Por favor abróchense el cinturón de su asiento y observen la señal de "NO FUMAR" hasta que se apague.
When the firemen found out the girl's location, they ran to rescue her. Cuando los bomberos descubrieron donde estaba la niña, corrieron para salvarla.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!