Exemples d'utilisation de "call volume" en anglais

<>
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
Please turn down the volume a little bit more. Por favor baja un poco más el volumen.
Why don't you call Tom up? ¿Por qué no llamas a Tom?
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?" —¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días?
Don't call me so late at night. No me llames tan tarde de noche.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Para calcular el volumen, se multiplica el largo por el ancho y por el alto.
Did you call me up last night? ¿Tú me llamaste anoche?
Do you have volume discount? If so, please send details. ¿Hacen descuentos por cantidad? Si es así, por favor envíenme los detalles.
Call me once you've arrived. Llámame cuando hayas llegado.
Could you turn the volume down? ¿Podría bajar el volumen?
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Me llamo Alex, pero prefiero que me llamen Augusto.
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. ¿Mi hijo dices? Parece que no tiene interés en la música clásica. No se si será tecno o electrónica, pero siempre escucha música muy fuerte.
In case of an emergency, call the police. En caso de emergencia, llama a la policía.
Could you tell me how to adjust the volume? ¿Podrías decirme cómo ajustar el volumen?
I would like to make a phone call. Quisiera hacer una llamada telefónica.
Turn the volume up so that the students at the back can hear. Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír.
Oh, please call me Angela. Oh, por favor, llámame Ángela.
Please don't turn up the volume on the television. Por favor, no suba el volumen del televisor.
I will call you within a week. Te llamo dentro de una semana.
Tom thought the music was too loud, but he was too tired to get up and turn the volume down. Tom pensaba que la música estaba demasiado fuerte, pero estaba demasiado cansado para levantarse a bajarle el volumen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !