Exemples d’usage de "crash" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He survived the plane crash. Él sobrevivió al accidente de avión.
He affirmed that he saw the crash. Él afirmó que vio el choque.
I'll never forget the sound the crash made. Nunca olvidaré el sonido del choque.
We prepared ourselves for the crash. Nos preparamos para la colisión.
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. Rumores de una quiebra en Wall Street desencadenaron la venta compulsiva de dólares.
All the passengers were killed in the crash. Todos los pasajeros murieron en el accidente.
I heard a shout and then a crash. Oí un grito y luego un choque.
I heard a crash at about ten o'clock last night. Anoche oí un choque cerca de las diez en punto.
The sole survivor of the crash was a baby. El único superviviente del accidente fue un bebé.
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. Tan pronto como oyó el choque, salió corriendo de su casa.
Tom died two years ago in a plane crash. Tom murió hace dos años en un accidente de avión.
She won't take an airplane for fear of a crash. Se niega a coger el avión por miedo a un accidente.
According to TV news, there was a plane crash in India. Según las noticias en televisión, hubo un accidente de avión en India.
Do you know how many people died in yesterday's plane crash? ¿Sabes cuántas personas murieron en el accidente de avión de ayer?
She was an orphan who lost her parents in a plane crash. Ella fue una huérfana que perdió a sus padres en un accidente de avión.
He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. Él todavía estaría vivo si hubiera usado el cinturón de seguridad en el accidente automovilístico.
The cars crashed into each other. Los coches chocaron el uno contra el otro.
The car crashed into the wall. El coche se estrelló contra la pared.
The vase crashed to pieces. El jarrón se quebró en pedazos
Tom knows who crashed into Mary's car. Tom sabe quién chocó contra el coche de Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !