Exemples d'utilisation de "custom level" en anglais

<>
Courage is needed to change a custom. Se requiere coraje para cambiar una costumbre.
My level 9 barbarian has been killed. Mi bárbaro de nivel 9 murió.
Such a custom should be done away with. Se debería acabar con una costumbre así.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
The custom originated in China. Esa tradición nació en China.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
This custom began during the Edo period. Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.
This city is 1,600 meters above sea level. Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. Me gusta la costumbre japonesa de ofrecer a sus huéspedes unas toallas húmedas llamadas oshibori.
Water boils at 100 degrees Celsius at sea level. El agua hierve a los 100 grados Celsius a nivel del mar.
We should do away with such a bad custom. Deberíamos acabar con tan mala costumbre.
This is the kind of work that requires a high level of concentration. Éste es el tipo de trabajo que requiere un alto nivel de concentración.
I am acquainted with the custom. Estoy familiarizado con la costumbre.
The vast majority of North Americans know English only at a mediocre level. La inmensa mayoría de norteamericanos saben inglés solo a un nivel mediocre.
We have to do away with such a bad custom. Debemos eliminar costumbres malas como esa.
Our company's technology has already reached the level of a developed country in the 1990s. Ya en los 1990s la tecnología de nuestra compañía ha alcanzado el nivel de la de un país desarrollado.
I'm sorry, it's not the custom in my country Lo siento, pero esto no es costumbre en mi país
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
Is this a local or national custom ¿Esto es una costumbre local o nacional?
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !