Exemples d’usage de "customer care help line" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Don't worry about your dog. I'll take care of him. No te preocupes por tu perro. Yo cuidaré de él.
Tom is a good customer. Tom es un buen cliente.
Will you help me translate? ¿Me ayudas a traducir?
Line up for lunch. Formen fila para el almuerzo.
Mary and Tom care about privacy. A Mary y Tom les importa la privacidad.
The customer has been on the phone with the salesman for two hours. El cliente ha estado dos horas al teléfono con el vendedor.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Él no pudo evitar ver que tú eras unas cinco veces más guapa que cualquier otra mujer en la sala.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mi tío me pidió que cuidara de las gallinas.
When the last customer leaves, we close the doors. Cuando el último cliente salga, cerramos las puertas.
Please help! ¡Ayuda, por favor!
Tom is on the other line. Tom está en la otra línea.
I'll take care of your child tonight. Yo cuido a tu hijo esta noche.
The customer agrees. El cliente está de acuerdo.
If you are busy, I will help you. Si estás ocupado, te ayudaré.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
She took care of the child. Ella cuidó del niño.
The customer did not come. El cliente no vino.
Tom said he'd help Mary with her plan. Tom dijo que ayudaría a Mary con su plan.
The line is busy now. La línea está ocupada ahora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !