Exemplos de uso de "exit lane of choice" em inglês com tradução para o espanhol

<>
English is quite often the language of choice when speaking to an international audience. El inglés es a menudo la lengua elegida para hablarle a una audiencia internacional.
I have no choice but to do that. No tengo otra opción que hacerlo.
Where is the exit? ¿Dónde está la salida?
In Japan almost all roads are single lane. En Japón, casi todos los caminos son de un solo carril.
There was no choice but to sit and wait. No había otra opción excepto sentarse y esperar.
Take the emergency exit! ¡Toma la salida de emergencias!
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends. Vivir la vida en la pista rápida es como quemar una vela por ambos extremos.
Tom has very little choice. Tom tiene muy pocas opciones.
Many people pushed their way toward the rear exit. Muchas personas se hicieron paso hacia la salida trasera.
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century. El Fantasma de Cock Lane es un cuento de fantasmas inglés del siglo 18.
After knocking twice, the police had no choice but to break the door down. Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo.
That building has no emergency exit. Ese edificio no tiene salida de emergencia.
Make your choice. Haz tu elección.
This mall is so big that I can't find the exit. Este shopping es tan grande que no puedo encontrar la salida.
Our mother had no choice but to make dinner with leftovers. Nuestra madre no tuvo más opción que preparar la cena con las sobras.
Enter or exit. Entre o salga.
We have a wide choice of fruits at the supermarket. El supermercado tiene un amplio surtido de frutas.
The building has no fire exit. El edificio no tiene salida de incendios.
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war. Se te dio la elección entre guerra y deshonor. Elegiste deshonor y tendrás guerra.
Where's the emergency exit? ¿Dónde está la salida de emergencia?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!