Exemples d’usage de "get up early" en anglais avec traduction en espagnol

<>
To begin, it is necessary that you get up early. Comenzando, es necesario que te levantes temprano.
My children make pathetically sincere efforts to get up early. Mis hijos hacen esfuerzos patéticamente sinceros de levantarse temprano.
I do not get up early. Yo no me levanto temprano.
Tom doesn't have to get up early tomorrow. Tom no tiene que levantarse temprano mañana.
Tom doesn't get up early. Tom no se levanta temprano.
If you get up early, you will feel so much the better. Si te levantas temprano te sentirás mucho mejor.
You will have to get up early tomorrow morning. Mañana tendrás que madrugar.
I usually get up early in the morning. Normalmente me levanto temprano.
Let’s not get up early tomorrow! ¡No nos levantemos temprano mañana!
I'll make an effort to get up early every morning. Haré el esfuerzo de levantarme temprano cada mañana.
He did not get up early. No se levantó temprano.
He does not get up early. No se levanta temprano.
It is good to get up early. Es bueno levantarse temprano.
Get up early tomorrow morning! ¡Levantate temprano mañana a la mañana!
Unfortunately, I have to get up early every morning. Por desgracia, tengo que madrugar todos los días.
Don't wanna get up early to work hard. No quiero madrugar para trabajar duro.
It's unusual for him to get up early. Es poco habitual en él que se levante temprano.
Tom has to get up early. Tom tiene que levantarse temprano.
I didn't want to get up early. No me quería levantar temprano.
I would sooner die than get up early every morning. Preferiría morir antes que levantarme pronto cada mañana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !