Exemples d’usage de "how about if" en anglais avec traduction en espagnol

<>
How about if we buy some tempera for the kids to paint with? ¿Qué tal si les compramos témpera a los niños para que pinten?
How about having our lunch in the park? ¿Qué te parece si almorzamos en el parque?
How about going to see the game? ¿Qué te parece ir a ver el partido?
How about a smoke? ¿Quieres echar un cigarro?
How about a cup of coffee? ¿Qué te parece una taza de café?
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? ¿Qué te parecería una taza de té u otra cosa, si es que no estás apurado?
How about stopping the car and taking a rest? ¿Qué tal si detienes el auto y te das un descanso?
How about Friday? ¿Qué te parece el viernes?
How about taking a walk with us? ¿Damos un paseo?
How about dropping in at the shop? ¿Qué te parece si pasas por la tienda?
How about going to the movie tonight? ¿Qué te parece ir al cine esta noche?
How about another piece of cake? ¿Quieres otro trozo de torta?
How about staying with us for a few days? ¿Qué te parece quedarte con nosotros durante algunos días?
How about adding a touch of pepper? ¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta?
How about waiting here until he gets back? ¿Qué tal de esperar aquí hasta que él regrese?
How about eating out with me? ¿Qué te parece salir a comer conmigo?
How about going for a walk after lunch? ¿Qué tal si damos un paseo después del almuerzo?
How about going to a movie? ¿Qué te parece ir al cine?
How about going swimming? ¿Qué te parece si vamos a nadar?
How about a beer? ¿Qué tal una cerveza?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !