Ejemplos de uso de "last names" en inglés con traducción al español

<>
I know a woman whose first and last names are the same as mine. Yo conozco a una mujer cuyos nombre y apellido son los mismos que los míos.
My last name is Jones. Mi apellido es Jones.
How do you write your last name? ¿Cómo se escribe tu apellido?
How do you spell your last name? ¿Cómo se escribe su apellido?
How do you pronounce your last name? ¿Cómo se pronuncia tu apellido?
I cannot remember Taninna's last name. No me puedo acordar del apellido de Taninna.
I didn't catch your last name. No entendí tu apellido.
Tom asked Mary what her last name was. Tom le preguntó a Mary cuál era su apellido.
Tom asked John what Mary's last name was. Tom le preguntó a John cuál era el apellido de Mary.
Tom didn't know what Mary's last name was. Tom no sabía cuál era el apellido de Mary.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
Tom put our names on the list. Tom sacó nuestros nombre de la lista.
Did you drive her home last night? ¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche?
He has trouble remembering names. Le cuesta acordarse de los nombres.
He would be the last man to break his word. Él sería la última persona en romper su palabra.
Why do you like to give yourselves foreign names? ¿Por qué os gusta poneros nombres extranjeros?
Did you call me up last night? ¿Tú me llamaste anoche?
In footnotes, book titles and journal names are written in italics. En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva.
I saw him last night in the bar and he was really drunk. Le vi anoche en el bar y estaba muy borracho.
Learn these names by heart. Aprendé estos nombres de memoria.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.