Exemplos de uso de "make good" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Good fences make good neighbors. Las buenas cercas hacen buenos vecinos.
You should make good on your promises. Debes hacer valer en tus promesas.
How will he make good the loss? ¿Cómo irá a compensar la pérdida?
You should make good use of your time. Debes hacer buen uso de tu tiempo.
Try to make good use of your time. Trata de aprovechar tu tiempo.
My aunt showed me how to make good coffee. Mi tía me enseñó a hacer buen café.
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. Hay que hacer un buen uso de los diccionarios cuando se estudia un idioma extranjero.
Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat. No le subestimes; créeme, cumplirá su amenaza.
It is not always easy to make a good joke. No siempre es fácil hacer una buena broma.
He has the ability to make a good plan. Él tiene la habilidad de hacer buenos planes.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
Mary will make a good nurse. Mary será una buena enfermera.
He'll make a good lawyer sooner or later. Tarde o temprano, el será un buen abogado.
You cannot make a good mark without working hard. No puedes sacar una buena nota sin trabajar duro.
He thought his piano would make a good coffin for him. Él pensó que su piano haría de buen ataúd para él.
You would make a good diplomat. Serías un buen diplomático.
There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake. Hoy hay más budistas en Alemania que personas que sepan hacer una buena tarta de chocolate.
Markets make a good servant, a bad master and a terrible religion. El mercado hace un buen sirviente, un mal maestro, y una terrible religión.
You'd make a good diplomat. Serías un buen diplomático.
You and I make a good team. Tú y yo formamos un buen equipo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!