Verwendungsbeispiele von "making of subtle distinctions" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
She doesn't want to speak, being afraid of making mistakes. No quiere hablar por miedo a equivocarse.
There is a subtle difference between the two words. Hay una sutil diferencia entre las dos palabras.
Please tell me the secret to making good jam. Por favor dime el secreto para hacer buena mermelada.
There was a subtle difference between their views. Había una sutil diferencia entre sus puntos de vista.
Tom can't speak French without making mistakes. Tom no puede hablar francés sin cometer errores.
She is making use of you. Ella te está usando.
Tom likes making paper aeroplanes. A Tom le gusta hacer aviones de papel.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
Never be afraid of making mistakes. Nunca le temas a cometer errores.
She has a special way of making bread. Ella hace el pan de una manera especial.
She accused me of making a mistake. Ella me acusó de haber cometido un error.
She was making tea. Ella estaba haciendo té.
You're making me blush. Me haces sonrojar.
Did you know she is good at making coffee? ¿Sabías que ella es buena preparando café?
It's making me nervous. Me está poniendo nervioso.
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?" —¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días?
James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. James le tenía un gran miedo a cometer errores en clases y ser reprendido.
They're making too much noise, I can't concentrate. Están haciendo demasiado ruido, no puedo concentrarme.
She spends her free time making dolls. Ella pasa su tiempo libre fabricando muñecas.
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes. No quiere hablar por miedo a equivocarse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!