Exemplos de uso de "national legislation" em inglês

<>
Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation. Nuestras encuestas indican que el público apoyaría la legislación propuesta.
Can you sing the Argentine National Anthem? ¿Sabes cantar el Himno Nacional Argentino?
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. Una encuesta muestra que una gran mayoría está a favor de la legislación.
I am memorizing the national anthem. Me estoy memorizando el himno nacional.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. El Día del Mar es una fiesta nacional japonesa celebrada el tercer lunes de julio.
Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns. El deporte nacional de Bután es el tiro con arco, y se organizan concursos de forma regular en la mayoría de los pueblos.
Hunting is banned in national parks. Está prohibido cazar en los parques nacionales.
It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale. Es sorprendente atestiguar que los iraníes, sobre quienes los árabes impusieron el Islam a través de la derrota militar, se han convertido en sus seguidores más fervientes, hasta el punto de oprimir a aquellos del zoroastrismo, a pesar de ser la religión de sus propios padres. Es una especie de síndrome de Estocolmo a escala nacional.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
The national debt is growing. La deuda nacional está aumentando.
Have you ever memorized the national anthem? ¿Te has memorizado el himno nacional alguna vez?
The concert concluded with the National Anthem. El concierto concluyó con el himno nacional.
The Korean contributions this year for the national economy were very opportunes. Las contribuciones coreanas este año fueron oportunas para la economía nacional.
Hunting is prohibited in national parks. Está prohibido cazar en los parques nacionales.
It's the national week of the book. Es la semana nacional del libro.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. La letra del himno nacional de Canadá se escribió primero en francés.
Estonia has it own national anthem. Estonia tiene su propio himno nacional.
A national campaign for energy saving is underway. Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo.
I wonder how a government would go about measuring gross national happiness. Me pregunto cómo un gobierno podría medir la felicidad nacional bruta.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.