Ejemplos de uso de "original spare part" en inglés con traducción al español

<>
He compared the imitation with the original. Él comparó la imitación con el original.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
I'll take it as a spare. Me lo llevaré de repuesto.
That translation is said to be true to the original. Se dice que es una traducción fiel al original.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. ¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo.
He compared the copy with the original. Comparó la copia con el original.
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
Tom opened the trunk to get the spare tire. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
Her ideas are quite original. Sus ideas son bastante originales.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
Have mercy on me and spare my life, please! ¡Ten clemencia de mí y perdona mi vida, por favor!
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
Can you spare me a few minutes? ¿Tienes unos minutos?
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Nótese que trabajamos con una leve generalización de la definición original.
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date. Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
We have time to spare. Tenemos tiempo de sobra.
Compare the copy with the original. Compara la copia con el original.
I play an important part. Yo juego un papel importante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.