Usage examples of "port state control" in English with translation to Spanish

<>
Such was her anger that she lost control of herself. Tal era su ira que ella perdió el control.
Kobe is famous for its port. Kobe es famoso por su puerto.
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
That ship goes abroad from this port. Ese barco zarpa al extranjero desde este puerto.
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Could you tell me the way to the port? ¿Podría indicarme el camino hacia el puerto?
I am the state. El Estado soy yo.
I have everything under control. Lo tengo todo bajo control.
I always confuse which side is port and which starboard. Siempre confundo qué lado es babor y qué lado estribor.
The Emperor shall be the symbol of the State. El emperador será el símbolo del estado.
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
The fishing boat that had been missing returned to its port safely. El barco pesquero que había desaparecido regresó sin ningún percance a su puerto.
He is content with his present state. El está contento con su estado actual.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
When we arrived at the port, the wind subsided. En cuanto llegamos al puerto, el viento amainó.
California was the 31st state admitted to the United States. California fue el trigésimo primer estado admitido en los Estados Unidos.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
Any port in a storm. Cualquier puerto en una tormenta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!