Exemplos de uso de "rather little" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Could you come back a little later? ¿Podrías volver un poco más tarde?
I would rather take a taxi than walk. Yo preferiría tomar un taxi que caminar.
If you're not in a hurry, please stay a little longer. Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio.
Tom needs a little more practice. Tom necesita un poco más de práctica.
Would you rather visit Boston or Chicago? ¿Prefieres visitar Boston o Chicago?
But people have little hope. Pero la gente tiene poca esperanza.
Wouldn't you rather sit by the window? ¿No preferirías sentarte en la ventana?
The little boy was lost in the forest. El niño estaba perdido en el bosque.
It is going to be rather cool. Va a hacer bastante frío.
With just a little more effort, he would have succeeded. Con sólo un poco más de esfuerzo, hubiéramos triunfado.
I would rather be poor than make money by dishonest means. Preferiría ser pobre a ganar dinero deshonestamente.
Please turn down the volume a little bit more. Por favor baja un poco más el volumen.
I would rather throw the money away than give it to him. Preferiría regalar el dinero que dárselo a él.
I think it's time we had a little talk. Creo que es hora de que tengamos una charlita.
All I can say is that I'd rather not go. Lo único que puedo decir es que preferiría no ir.
Stay a little longer. Quédate un poco más.
It was rather difficult for me to make out what he was saying. Fue bastante difícil para mí entender lo que él estaba diciendo.
Little Johnny farts in the classroom. El pequeño Johny se pee en la clase.
Korean mental hospitals have been compared to concentration camps. Patients are said to be treated like animals who are subjected to violence and maltreatment rather than therapy. Las clínicas mentales en Corea han sido comparadas con campos de concentración. Se dice que los pacientes son tratados como animales, sujetos a violencia y a abusos más que a terapias.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!