Verwendungsbeispiele von "replaced" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
They replaced coal with oil. Reemplazaron al carbón por el aceite.
Sugar replaced honey as a sweetener. El azúcar sustituyó a la miel como endulzante.
In Central America, forests are replaced by cattle ranches. En Centroamérica, los bosques son reemplazados por explotaciones bovinas.
Steam trains were replaced by electric trains. Los trenes de vapor fueron sustituidos por trenes eléctricos.
The benches broken by the vandals were already replaced. Los bancos rotos por los vándalos ya fueron reemplazados.
They replaced that factory's employees with mechanical arms. Sustituyeron a los empleados de la fábrica por brazos mecánicos.
Any teacher that can be replaced by a machine should be. Cualquier profesor que pueda ser reemplazado por una máquina debería serlo.
War has taken away our happiness and replaced it with horror. La guerra se ha llevado nuestra felicidad y la ha sustituido por horror.
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu". Como decís, hay casos en los que "iu" es reemplazado por "ossharu".
Please replace the empty ink cartridge in the printer. Por favor reemplace el cartucho de tinta vacío de la impresora.
I need to replace my keyboard with a new one. Necesito reemplazar mi piano por uno nuevo.
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. Las instituciones, sin importar cuan noble sea su misión, han fracasado en reemplazar a la familia.
It is difficult to replace an employee that is as qualified as he is. Es difícil reemplazar a un empleado tan calificado como él.
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. A causa del problema de la polución del aire, es posible que algún día la bicicleta reemplace al automóvil.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. Con profundo y reverente sobrecogimiento, volví a poner el candelabro a su posición anterior.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!