Verwendungsbeispiele von "sweep aside" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill ahorró cien dólares para su viaje.
We need to sweep up the dust. Necesitamos barrer el polvo.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside. Quiero que apartes las revistas, los folletos y todo eso.
After you blow up those balloons, could you sweep the room? Cuando termines de inflar esos globos, ¿podrías barrer la sala?
They set aside her objections. Hicieron caso omiso de sus objeciones.
Sweep my room. Barre mi cuarto.
He pulled aside to let a truck pass. Él se corrió para darle paso al camión.
Mary wants to sweep the house. Mary quiere barrer la casa.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. No soy nada. Nunca seré nada. No puedo querer ser nada. Aparte de eso, tengo en mí todos los sueños del mundo.
I made him sweep the floor. Le hice barrer el piso.
Put a piece of cake aside for me. I have to go. Guárdame un trozo de tarta, que tengo que irme.
He ordered me to sweep the room. Me ordenó que barriera la habitación.
Aside from fright, she was not injured. No le pasó nada aparte del susto.
You have only to sweep the floor. Solo tienes que barrer el piso.
Aside from his work, he has no other interests. Él no tiene otros intereses aparte de su trabajo.
Tom asked Mary to sweep the floor. Tom le pidió a Mary que barriera el piso.
She pulled the curtain aside. Ella corrió la cortina.
All you have to do is sweep the floor. Todo lo que tienes que hacer es barrer el piso.
He stood aside for her to enter. Se hizo a un lado para que ella entrara.
Tom stepped aside to allow Mary to pass. Tom se separo a un lado para dejar pasar a Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!