Verwendungsbeispiele von "take it easy" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Good-bye, take it easy. Adiós, que te vaya bien.
Please take it easy, we will help you. Por favor cálmate. Te ayudaremos.
Hey man, take it easy. I'm just messing with you. Hombre, cálmate. Estoy bromeando, nada más.
You're working too hard. Take it easy for a while. Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
You are working too hard. Take it easy for a while. Estás trabajando demasiado duro. Relájate un rato.
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. Tómalo con calma. Te puedo asegurar que todo saldrá bien.
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. Relájate. Te puedo asegurar que las chances están a tu favor.
I found it easy when I gave it a try. Lo encontré fácil cuando lo intenté.
Well, take it. Vale, cógelo.
Take it down a notch, Bob. Tranquilízate, Bob.
I do not know whether to take it as a compliment or an insult. No sé si tomarlo como un cumplido o un insulto.
I'll take it as a spare. Me lo llevaré de repuesto.
We take it for granted that television exists. Damos por sentado que la televisión existe.
You can't take it with you when you die. No te lo vas a llevar cuando te mueras.
Conceited people take it for granted that they are superior to others. Los engreídos dan por hecho que son superiores a los demás.
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate. No lo tome literalmente. Él tiende a exagerar.
Take it, please. Lléveselo, por favor.
Take it! ¡Cógelo!
Don't take it seriously. No te lo tomes a pecho.
Take it off. Quítatelo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!