Exemples d’usage de "the houses of congress" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The houses are burning. Las casas se están quemando.
The policeman visited all the houses. El policía visitó todas las casas.
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best. De todas las casas que vimos, sin duda ésta es la mejor.
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. Todas las casas en esta vecindad se parecen tanto que no las puedo distinguir.
It was already past seven, and the darkness slowly consumed the houses and the streets. Ya eran pasada las siete, y la oscuridad se devoraba lentamente las casas y las calles.
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. Todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes.
The houses and cars looked tiny from the sky. Las casas y los coches se ven pequeños desde el cielo.
Animals invaded the houses. Los animales invadieron las casas.
The politician proposed reforms to Congress. Los políticos propusieron reformas al congreso.
What splendid houses they are! ¡Pero qué espléndidas casas!
Congress passed the bill. El congreso aprobó el proyecto de ley.
The typhoon destroyed many houses. El tifón destruyó muchas casas.
Congress finally approved Wilson's proposals. El Congreso finalmente aprobó las propuestas de Wilson.
She doesn't know who built those houses. Ella no sabe quién construyó esas casas.
Congress rejected the request. El congreso rechazó la petición.
A lot of people are now trying to sell their houses. Ahora mucha gente está intentando vender sus casas.
The Congress had no money. El congreso no tenía dinero.
A canal flowed between two rows of houses. Un canal fluía entre dos corridas de casas.
The President vetoed the law after Congress passed it. El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.
The two houses stand alongside of each other. Las dos casas están al lado la una de la otra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !