Ejemplos de uso de "track down" en inglés con traducción al español

<>
The police managed to track down the owner of the car. La policía logró localizar el propietario del vehículo.
The horses are coming down the track and it's neck and neck. Los caballos atraviesan la pista y van nariz a nariz.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
The track descends. El camino desciende.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
The train was derailed by a piece of iron on the track. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
I think you're on the right track. Creo que estás en el buen camino.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
How to track the least visited pages and what to do with them? ¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas?
You knelt down, begging God for forgiveness. Os pusisteis de rodillas, rogándole a Dios que os perdonase.
I lost track of the conversation. Perdí el hilo de la conversación.
Tom knew Mary wouldn't let him down. Tom sabía que Mary no lo defraudaría.
Take any train on track 5. Toma cualquier tren de la pista 5.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
I tried to keep track of his declaration. Traté de seguir el hilo a su declaración.
She wrote down their name so as not to forget it. Ella se apuntó su nombre para no olvidarlo.
Keep track of everything that looks promising. Lleve un registro de todo lo que parezca prometedor.
Let me write it down so I don't forget. Deja que lo anote para que no lo olvide.
You're on the right track. Vas por buen camino.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.