Verwendungsbeispiele von "By the way" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
By the way, have you heard from her since then? À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
By the way, do you think there's anything after death? À propos, pensez-vous qu'il y ait quelque chose après la mort ?
By the way, where are you from? Au fait, d'où es-tu ?
By the way, what do you do? Au fait, quel est votre métier ?
By the way, where do you live? Au fait, où vivez-vous ?
By the way, where does he live? Au fait, où habite-t-il ?
By the way, what is your address? Au fait, quelle est votre adresse ?
By the way, are you free tonight? Au fait, serais-tu libre ce soir ?
By the way, how many kids are going? Au fait, combien d'enfants y vont ?
By the way, do you play the violin? Au fait, est-ce que tu joues du violon ?
By the way, have you seen him lately? À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
It's a good sentence, by the way. C'est une bonne phrase, du reste.
I live by the way of the samurai. Je vis selon la voie du samouraï.
By the way, I think you're really nice. Au fait, je pense que vous êtes vraiment chouette.
By the way, I have something to tell you. Au fait, j'ai quelque chose à te dire.
By the way, have you ever been to Hokkaido? Au fait, êtes-vous déjà allé à Hokkaido ?
By the way, how many of you are keeping a diary? Du reste : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
By the way, what happened to the money I lent you? Au fait, qu'est-il arrivé à l'argent que je t'ai prêté?
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. Au fait, c'est aujourd'hui le 8 juin - l'anniversaire de ma femme.
By the way, do you think that when you die that's it? Du reste, penses-tu que quand tu es mort, c'en est fini ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!