Verwendungsbeispiele von "Curses" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Curses, like chickens, come home to roost. Les malédictions sont comme les poules, elles reviennent toujours à la maison.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
She often spoke about our curse. Elle parlait souvent de notre malédiction.
She cursed him for causing the accident. Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.
Do I curse too much? Est-ce que je jure trop ?
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
She cursed him for forgetting his promise. Elle le maudit pour avoir oublié sa promesse.
She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue. Elle parle cinq langues étrangères, mais quand elle veut jurer, elle parle dans sa langue maternelle.
Some countries suffer from “the curse of natural resources.” Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »
Cursed be he that first invented war. Maudit soit celui qui a inventé la guerre.
I'm going to put a curse on you. Je vais lancer sur toi une malédiction.
Curse on all laws but those which love has made! Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!