Exemplos de uso de "Iron guard" em inglês com tradução para o francês

<>
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
Iron is harder than gold. Le fer est plus dur que l'or.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
A magnet attracts iron. Un aimant attire le fer.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
Gold is more precious than iron. L'or est plus précieux que le fer.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood. Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
You have to strike the iron while it's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
Our fence is made of iron. Notre clôture est en fer.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
The train was derailed by a piece of iron on the track. Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
Gold is heavier than iron. L'or est plus lourd que le fer.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Strike while the iron is hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!