Exemplos de uso de "Lock" em inglês com tradução "verrouiller"

<>
Lock the door without fail. Verrouillez la porte sans faute.
I forgot to lock the storeroom. J'ai oublié de verrouiller le stock.
Never forget to lock the door. N'oublie jamais de verrouiller la porte.
He forgot to lock the door. Il oublia de verrouiller la porte.
Please lock the door when you leave. Verrouille la porte lorsque tu pars.
The door will lock automatically when you go out. La porte se verrouillera automatiquement quand vous sortirez.
Just pull the door shut. It'll lock by itself. Pousse juste la porte. Elle se verrouille toute seule.
It was careless of me to forget to lock the door. C'était un manque d'attention de ma part d'avoir oublié de verrouiller la porte.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
The front door remained locked. La porte de devant resta verrouillée.
The door was locked from the outside. La porte avait été verrouillée de l'extérieur.
Every door in the house is locked. Chaque porte dans la maison est verrouillée.
Have you made sure the door is locked? T'es-tu assuré que la porte était bien verrouillée ?
The door is locked at nine o'clock. La porte est verrouillée à neuf heures.
Locking all the doors, I went to bed. Verrouillant toutes les portes, j'allai au lit.
He tried in vain to open the locked door. Il essaya en vain d'ouvrir cette porte verrouillée.
After I locked all the doors, I went to bed. Après avoir verrouillé toutes les portes, je suis allé me coucher.
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. La porte était verrouillée donc je n'ai pas pu rentrer dans la pièce par quelque moyen que ce soit.
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison.
That's strange. I could have sworn that I'd locked this door. C'est étrange. J'aurais pu jurer que j'avais verrouillé cette porte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!