Exemplos de uso de "Ways" em inglês com tradução "moyen"

<>
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. En tant que citoyen du monde, je connais des moyens de surmonter les barrières culturelles.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
There's no way to escape. Il n'y a pas moyen de s'échapper.
He has found a way, right? Il a trouvé un moyen, n'est-ce pas ?
There's no way to win. Il n'y a pas moyen de gagner.
There's no way to tell. Il n'y a aucun moyen de le dire.
There's no way off the island. Il n'y a aucun moyen de quitter l'île.
You're sure there's no way? T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
There's got to be a way. Il doit y avoir un moyen.
I'm sure I will find a way. Je suis certain de trouver un moyen.
There must be some way of traversing the river. Il doit exister un moyen de traverser la rivière.
What is the best way to learn a foreign language? Quel est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère ?
There is no way of knowing where he's gone. Il n'y a aucun moyen de savoir où il est allé.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
The surest way to prevent war is not to fear it. Le moyen le plus sûr d'empêcher une guerre est de ne pas la craindre.
There's no way to predict what you will dream tonight. Il n'y a aucun moyen de prévoir ce que tu rêveras cette nuit.
Voters of the middling sort don't see it that way. L'électeur moyen ne le voit pas comme ça.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution. Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!