Exemplos de uso de "alert position" em inglês com tradução para o francês

<>
The tsunami alert was cancelled. L'alerte au tsunami a été levée.
He is seeking a new position. Il cherche actuellement un nouveau poste.
A sparrow is very alert in its movements. Un moineau a des mouvements très rapides.
My older brother had a position in a large company. Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment. Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment.
He is in danger of losing his position unless he works harder. S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
I was on the alert for a fugitive criminal. J'étais en alerte pour un fugitif.
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. Je ne voudrais pas être à sa place malgré toute sa fortune.
He is alert to every chance of making money. Il est à l'affût de tout ce qui pourrait lui faire gagner de l'argent.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
A tsunami is coming, so please be on the alert. Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes.
My older brother got a position in a big business. Mon frère aîné a décroché un poste dans une grosse boîte.
Be alert when you cross a busy street! Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.
What position do you hold? Quel est votre poste ?
I forced you to be to present and alert. Je t'ai obligé à être présent et attentif.
Aren't you a little young for this position? N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?
Are you content with your position in the company? Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?
She's out of position. Elle n'est pas à sa place.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness. Les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!