Exemplos de uso de "allows" em inglês

<>
His behavior allows of no criticism. Sa conduite ne permet aucune critique.
Sometimes I want to ask God why He allows poverty, famine and injustice in the world when He could do somehing about it, but I'm afraid He might just ask me the same question. Parfois, je veux demander à Dieu pourquoi il autorise la pauvreté, la famine et l'injustice dans le monde, alors qu'il pourrait y faire quelque chose, mais je crains qu'il puisse me poser exactement la même question.
Do you know of an apartment I can rent that allows pets? Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ?
But it allows to enter the church. Mais il permet d'entrer dans l'église.
This gate allows access to the garden. Cette porte permet d'accéder au jardin.
Sweating allows the human body to regulate its temperature. Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.
Pythagoras' theorem allows you to calculate the length of the hypotenuse of a right triangle. Le théorème de Pythagore permet de calculer la longueur de l'hypoténuse d'un triangle rectangle.
The advent of indoor tanning salons now allows Canadians to sport a sun-kissed look all year round. La venue des salons de bronzage intérieurs permet maintenant aux Canadiens d'afficher un bronzage toute l'année.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Please allow me to go. Veuillez me permettre d'y aller.
The teacher allowed him to go home. L'instituteur l'autorisa à rentrer chez lui.
My father allowed me to go swimming. Mon père m'a laissé aller nager.
Children are not allowed in. Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur.
I allow myself no sweets. Je ne m'accorde pas de douceurs.
Allow me to introduce myself. Permettez-moi de me présenter.
Tom allowed his dog to run free. Tom autorisa son chien à courir librement.
My placement supervisor allowed me to take a day off. Mon maître de stage m'a laissé prendre un jour de congé.
I don't allow it. Je ne le permets pas.
My mother allowed me to go abroad. Ma mère m'autorisa à aller à l'étranger.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.