Verwendungsbeispiele von "alternative document" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
They had no alternative energy sources. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
They had no alternative but to retreat. Ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite.
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written. Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
We adopted an alternative method. Nous adoptâmes une méthode alternative.
It will take me more than three hours to look over the document. Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory. L'information présentée dans l'article de Kelly sur la coordination des couleurs est considérée comme étant utile dans l'élaboration d'une théorie alternative.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day. Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
I would prefer any alternative to a lawsuit. Je préférerais n'importe quoi plutôt qu'un procès.
Father translated the French document into Japanese. Mon père a traduit en japonais le document français.
This is the only alternative. C'est la seule possibilité.
This is the pen that he signed the document with. C'est le stylo avec lequel il a signé le document.
Is there no alternative to what you propose? N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que vous proposez ?
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
Could you suggest an alternative date? Pourriez-vous suggérer une autre date ?
He read the document aloud. Il lut le document à haute voix.
We had no alternative but to fight. Nous n'avions pas d'autres choix que de nous battre.
The last two lines of the document are mostly illegible. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer. Comprenez bien que dans de telles circonstances, nous n'avons pas d'autres alternatives que de trouver un autre acheteur.
How can I make the deadline for this document? Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!