Ejemplos de uso de "at ease" en inglés con traducción al francés

<>
He makes everybody feel at ease. Il met tout le monde à l'aise.
His smile put her at ease. Son sourire la mit à l'aise.
Tom is ill at ease among strangers. Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers.
I don't feel at ease here. Je ne me sens pas à l'aise ici.
I feel quite at ease among strangers. Je me sens assez à l'aise parmi des étrangers.
She feels at ease in their home. Elle se sent à l'aise dans leur maison.
I am very ill at ease with strangers. Je suis mal à l'aise avec les inconnus.
Be relaxed and put the other person at ease. Sois calme et met l'autre personne à l'aise.
The students were ill at ease before the exam. Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." « Ne vous inquiétez pas », dit Dima pour essayer de mettre la femme à l'aise. « Ce n'est pas le mien. »
At ease. Mettez-vous à l'aise.
She is very nervous and is always ill at ease. Elle est extrêmement nerveuse et toujours agitée.
She had an unassuming air that put everyone at ease. Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
He solved all those problems with ease. Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.
She solved the puzzle with ease. Elle résolut brièvement l'énigme.
Constance can learn three languages at the same time with ease! Constance peut apprendre trois langues en même temps les doigts dans le nez !
He solved the problem with ease. Il a résolu le problème avec aisance.
We were surprised at the ease with which he solved the problem. Nous avons été surpris par la facilité avec laquelle il a résolu le problème.
No work can be done with ease. Aucun travail ne se fait facilement.
Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe. Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.