Verwendungsbeispiele von "become of" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
What has become of her son? Qu'est devenu son fils ?
What has become of your sister? Qu'est devenue votre sœur ?
I wonder what has become of her. Je me demande se qu'elle est devenue.
Tell me what has become of him. Dites-moi ce qu'il est devenu.
Nobody knows what has become of Yamada. Personne ne sait ce qu'est devenu Yamada.
She asked me what had become of him. Elle me demanda ce qu'il était devenu.
I have no idea what has become of her since. J'ignore ce qu'elle est devenue depuis.
I don't know what has become of the boy. Je ne sais pas ce qu'est devenu ce garçon.
He finally became the president of IBM. Il est finalement devenu le président d'IBM.
Her father became an invalid as a result of a heart attack. Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide.
What has become of your dog? Qu'est-il advenu de ton chien ?
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
No one knows what has become of her. Personne ne sait ce qui lui est arrivé.
What will become of me? Qu'adviendra-t-il de moi ?
I wonder what ever will become of the child. Je me demande ce qu'il adviendra de l'enfant.
Everyone is anxious to know what has become of the former champion. Tout le monde est désireux de savoir ce qu'il est advenu de l'ex-champion.
If you should die, what would become of your family? Si tu mourais, qu'adviendrait-il de ta famille ?
What will become of the child? Qu'adviendra-t-il de l'enfant ?
She asked me what had become of him, but I didn't know. Elle me demanda ce qu'il était advenu de lui, mais je l'ignorais.
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times. Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!