Verwendungsbeispiele von "brave" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
John did a brave thing. John a fait une chose courageuse.
He was a brave soldier. Ce fut un brave soldat.
His brave deed earned him respect. Son courageux exploit lui a valu le respect.
She's brave and honest. Elle est brave et honnête.
Child as she was, she was brave. Tout enfant qu'elle était, elle était courageuse.
He is not only brave but wise. Il n'est pas seulement courageux mais brave aussi.
You're very brave, aren't you? Tu es très courageux, n'est-ce pas.
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité.
He is a brave and cheerful boy. C'est un garçon gai et courageux.
Everyone says I was very brave, but I just did my work. Tout le monde dit que j'étais brave, mais je n'ai fait que mon travail.
We know him to be a brave man. Nous savons que c'est un homme courageux.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. Quelques braves passagers ont attrapé le pickpocket et l'ont remis aux policiers.
The brave fireman rescued a boy from the burning house. Le pompier courageux a sauvé le garçon en le tirant de la maison en flammes.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
It is easy to be brave from a safe distance. Il est facile d'être courageux avec une distance de sécurité.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
He tried to be brave while he was being held hostage. Il essaya d'être courageux tandis qu'il était pris en otage.
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. Il fut un guerrier courageux, qui avait passé la plus grande partie de sa vie à combattre ses ennemis.
The officer inspired his men to be brave. L'officier encouragea ses hommes à faire preuve de bravoure.
His brave action is worthy of a medal. Il mérite une médaille pour son acte de bravoure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!